|
MEDIJI: mores radit u medijima. Uredjivat emisije iz kulture, kulturne rubrike u novinama i casopisima, pisat clanke, bit u urednistvima casopisa kao kompetentna poznavateljica knjizevnosti, teorije, kazalista, filma, bla, takve stvari. Generalno bi bilo prekrasno da to sve rade strucni ljudi, sada to uglavnom radi svaka susa, i oni koji znaju nesto o tome i oni koji ne znaju. Evo ti kao primjer pisanje kritika (ne recenzija!).
IZDAVASTVO I NAKLADNICKA DJELATNOST:
otvorit izdavacku kucu (milijarditu u rvackoj )
izdavat casopise i novine "kulturnog" sadrzaja
radit u izdavackoj kuci, izdavackom savjetu (pomagat odabirat i imat nekakvog utjecaja na to koje ce se knjige izdavat, koje prevodit i slicno)
...
FILM, KAZALISTE:
slicna prica: kritika, casopisi... rad na festivalima? ne znam. nesto u tom stilu.
*
Strucni rad u smislu pisanja strucnih radova i clanaka, eventualni ostanak na fakultetu ako si dovoljno dobra i zagrijana i poklope se zvijezde
*
PREVODITELJSTVO:
mogucnost kombiniranja komparativne s nekim jezikom daje ti mogucnost da istovremeno budes upucena u strucni diskurz (strucnu terminologiju) i jezik s kojega mislis prevoditi: kombinacije ovoga dvoje, kada se radi o prevodjenju strucnih knjiga koje spadaju u neku domenu kmp knjiz, mogu biti dosta zahvalne, a dio ljudi koji mora citati neke jako lose i nestrucne prijevode bit ce ti iznimno zahvalan
Paralelno mores, na primjer, otvoriti vlastitu izdavacku kucu, sama prevoditi knjige koje ces izdavati ili se upartnerit s nekim momkom koji ce ti to za sitne pare radit zbog svijetle zajednicke buducnosti i mira u kuci , sama ih birati, i onda ih jos sama recenzirati po novinama i casopisima koje si sama pokrenula. Ovo je utopisticka i losa varijanta i tesko da ce upaliti, a da ce rvacka imati neke dugorocne koristi od tebe
Ne da mi se vise, nek netko nastavi.
U Leksikografskom zavodu, moram priznat , nemam pojma sta tocno mores radit? :sram mode on:
|